Mostrar mensagens com a etiqueta suzamna guimaraens. Mostrar todas as mensagens
Mostrar mensagens com a etiqueta suzamna guimaraens. Mostrar todas as mensagens

sábado, 25 de maio de 2013

WANTED













made in Portugal by Suzamna Guimaraens


Fui encontrá-lo coberto de pó e, assim mesmo, se deixou fotografar sem maquilhagens ou espanadelas.
Criei-o aos 17 anos. Cheguei a fazer-lhe um chapéu de cartão forrado a feltro castanho que, entretanto, se perdeu.
Na altura, eu sonhava ter uma companhia de marionetas; escrever as peças, fazer os bonecos desde a raiz, andar em itinerância durante o Verão por essa Europa fora, numa caravana multicolor... Eu usaria um chapéu verde.
Bom, parte do sonho está materializado nesta cabeça de massa de moldar. Quem sabe, aos 39, ainda vou a tempo de concretizá-lo.
Wanted, com esta aparente cara de "bad guy", aposto que não se importaria... ;o)

Vivam os sonhos. Que se materializem!



OPRIMIDO OU OPRESSOR?

















made in Portugal by Suzamna Guimaraens & Comp.


Em 2007, quando lecionava Educação Especial,
fiz estes fantoches com os "meus alunos" para a história da Rapunzel.
("meus alunos", sim, porque nunca me pertenceram e era eu quem aprendia com eles todos os dias.)
A velha metáfora do Oprimido e do Opressor, parafraseada e renomeada.
No final, como sabem, a Rapunzel liberta-se, embora perca a sua longa trança.
"Não faz mal: o cabelo volta a crescer"
; enquanto há vida, há cabelo! - e mesmo sem cabelo, há vida.
Não sei porquê, contudo, simpatizo com esta bruxa adotiva.
Acho, até, que sou parecida com ela, sobretudo no queixo.
Será que, afinal, sou uma opressora, desmascarada por um fantoche?
Ou será a Rapunzel - assim tão bela, que tanto se debruça à janela -
a tirana da liberdade que perpetua o estigma do abandono?
Pobre bruxinha...

Poor old witch!

;o)



WHERE'S MY "BOWLER HAT"?






Cabeça em pasta de madeira moldada à mão (2005).




made in Portugal by Suzamna Guimaraens


and who is Suzamna Guimaraens?

Este sir, que foi concebido para comportar-se como um typical british de bowler hat, em histórias imprevisíveis de aulas previsíveis, permaneceu, até hoje, em estado bruto.
Gosto dele assim!
É interessante sentir como as peças que outrora fizemos nos inspiram no Agora.
Criar bonecos em pasta de madeira, pintá-los ou apenas desenhá-los, corresponde a insuflar de vida novos seres, providos de consciência. É uma projeção que implica mais responsabilidade do que poderemos, à partida, supor...
Depois eles seguem o seu próprio caminho e recriam os seus criadores
: paradoxos.


;o)


P.S. Where can I find myself a bowler hat?





#1 O POETA TÍMIDO




Fernando Pessoa e os seus heterónimos,
em pregadeira,
para poder andar ao peito,
com a liberdade de um cravo
e a (e)terna imensidão de uma rosa de Santa Teresinha.

Os seus heterónimos ainda não estarão todos descobertos.
O meu preferido é Maria José,
o único heterónimo feminino
do qual, até à data, se tem conhecimento.

Esta pregadeira materializa parte das emoções que Pessoa me suscita.
Talvez a substância se auto-explique
: a pintura na base da medalha de bronze é da autoria de Almada Negreiros;
em seu redor, na "Porcelana Rusa Blanca", encontramos Quartzo-rosa, Jaspe, Citrino,
Olho-de-tigre, Coral, Hematite e pequenos búzios da "minha" praia...








made in Portugal by Suzamna Guimaraens



Fernando Pessoa is a Portuguese poet, 
(born on the 13th July 1888, never to die).
His message is still present in our everyday's life, even in small sentences such as

In Portuguese, however, it rhymes... See? 
: "Valeu a pena? Tudo vale a pena
Se a alma não é pequena." 

Maybe you could learn Portuguese in order to reach our message even deeper...

Pessoa (meaning Person) believed in the power of the Word and that redemption for Portugal is possible.
According to him, Portugal's message for the World is Peace; and this is a message that cannot be lost.
It is just a matter of Time... Time being Now.


PORTUGUESE SEA

Oh salty sea, so much of your salt
Is tears of Portugal!
Because we crossed you, so many mothers wept,
So many sons prayed in vain!
So many brides remained unmarried
That you might be ours, oh sea!

Was it worthwhile? All is worthwhile
When the spirit is not small.
He who wants to go beyond the Cape
Has to go beyond pain.
God to the sea peril and abyss has given
But it was in it that He mirrored heaven.


By Fernando Pessoa
(translator unknown)


Obrigada! Bem-haja... 

Thank you so much!


:o)



SINERGIAS CROMÁTICO-TEXTU(R)AIS





made in Portugal by Suzamna Guimaraens


Ainda não está terminado.
Estou ansiosa pelo revestimento final. 
A calcedónia permanecerá com a "pele à mostra", isso é certo. 
E falta o fio, ou fios... A ver vamos!
Será sempre um dos meus medalhões favoritos.

:o)



CURA.ÇÃO TRANSMUTADOR




made in Portugal by Suzamna Guimaraens




: #1 Cura.ção | Trans.mUtAtIoN


Uma pregadeira em massa-pedra, com Ametista, Quartzo-rosa, Ágata, Lápis-lazúli, Rodonite, Magnesite, Cristal-quartzo, Fluorite, Floral de Bach "Wild Oat" e o toque de alguns Anjos. 


Ainda estamos longe de conhecê-los todos... 
Há Anjos a ser gerados no Coração do Universo à medida que a Humanidade expande a consciência. 
Abrir uma brecha do coração a esta mensagem é, já, um pequeno milagre. 


Bem-haja! 



TO VALIANT VALENTINES




made in Portugal by Suzamna Guimaraens


This heart-brooch I made last year belongs to my collection.

Today, however, I share it with all those independent Hearts who don't have a "Valentine"
and feel in Peace with themselves, working for Common Lovehood.

A strong hug and two tender kisses - the typical Portuguese way!

:o)


CELESTINE HEART





made in Portugal by Suzamna Guimaraens


Welcome those from all over the World who visit Susiarty.

My heart is thankful!

Heart = Earth?

Wouldn't it be nice if our planet lived strictly according to Unconditional Love?
No laws or contracts would be needed.

This small heart was made by my hands, with the help of a mould, and something else. It's a brooch.
I like wearing brooches that have a deep meaning for me. They are mere objects that remind me what's really important to look for. It's a paradox. I tend to enjoy paradoxes - I wonder why...

I believe ideas fly invisibly in the air and through us. No one really owns them!
We may "catch" them, or they may come down to us if our hearts are tuned with the Bigger Heart.

I dedicate this one to You - people I will never see or talk to.

Grata!

:o)



#2 REEVOLUTION









Fotografias de Virgílio Liquito | Edição de Suzamna Guimaraens







terça-feira, 15 de janeiro de 2013

EU.FORIA






e medo são quimicamente semelhantes.
Depois da transe.formação reacender-nos, 
salt.ar e or.ar ao mesmo tempo, no mesmo espaço, 
é uma opção como ir ao futebol, comer uma romã
ou ir a Lourdes sozinha e chegar a Tarbes às 3:30 horas da manhã,
talvez com neve e sem táxi.
Por vezes, é preciso saber se a nossa própria água nos sustém.
Estou ovulatória, tal como um homem pode estar.
Que nos emprenhem os anjos
neste sopro...